祭鳄鱼文原文翻译赏析
作者:韩愈。朝代:唐代。祭鳄鱼文原文。:维年月日,潮州刺史韩愈使军事衙推秦济,以羊一、猪一,投恶溪之潭水,以与鳄鱼食,而告之曰:昔先王既有全国,列山泽,罔绳擉刃,以除虫蛇恶物为民害者,驱而出之四海之外
...
作者:韩愈。祭鳄朝代:唐代。鱼文原文祭鳄鱼文原文。翻译:
维年月日,赏析潮州刺史韩愈使军事衙推秦济,祭鳄以羊一 、鱼文原文猪一 ,翻译投恶溪之潭水,赏析以与鳄鱼食 ,祭鳄而告之曰:
昔先王既有全国,鱼文原文列山泽 ,翻译罔绳擉刃,赏析以除虫蛇恶物为民害者,祭鳄驱而出之四海之外 。鱼文原文及后王德薄,翻译不能远有,则江汉之间,尚皆弃之以与蛮 、夷、楚 、越;况潮岭海之间,去京师万里哉 !鳄鱼之涵淹卵育于此,亦固其所。今日子嗣唐位,崇高慈武 ,四海之外 ,六合之内,皆抚而有之;况禹迹所揜,扬州之近地 ,刺史、县令之所治,出贡赋以供六合宗庙百神之祀之壤者哉?鳄鱼其不行与刺史杂处此土也。
刺史受皇帝命,守此土,治此民,而鳄鱼睅然不安溪潭,据处食民畜、熊 、豕、鹿 、獐 ,以肥其身,以种其后代;与刺史亢拒 ,争为长雄;刺史虽驽弱 ,亦安肯为鳄鱼低头屈膝 ,伈伈睍睍 ,为民吏羞,以偷活于此邪 !且承皇帝命以来为吏,固其势不得不与鳄鱼辨。
鳄鱼有知 ,其听刺史言 :潮之州 ,大海在其南,鲸、鹏之大 ,虾 、蟹之细,无不归容,以生以食,鳄鱼朝发而夕至也 。今与鳄鱼约:尽三日 ,其率丑类南徙于海,以避皇帝之命吏;三日不能,至五日;五日不能